Cigáně z Muglinova (volně podle Abú Nuwáse)

Já nazývám ho Núr aš-Šams
Což znamená Svit sluneční
Můj Bože!
Jak zralé datle má barvu jeho dlaň
Když tančí si po stvolu rozkoše
Na světě, kde rozkvétá
Jak leknín v odpadkovém koši
Je velikou ctí, Pane, být i umyvačem hajzlů
Leč brzy přijde léto, dvacátý rok pomine
A čmelák více nenajde květ ten rozvinutý
Možná mám jistou pochybnost
O inteligenci vesmírného designu
Však teď, když kráčím s odpadky, tě
Velký Bože, chválím